Content

31.12.2006

Un dia en la playa de Montevideo

playa.jpgMit der Faehre sind wir vor dem Laerm, dem Dreck und dem Chaos von Buenos Aires fuer eineinhalb Tage geflohen - nach Montevideo zu unserem Freund Nacho. Nach einem gemuetlichen Abend in der Innenstadt von Montevideo stuerzten wir uns am naechsten Tag in die Fluten des Rio de la Plata - bei 37 Grad im Schatten war dies auch dringend noetig.

Nos escapamos por un dia y medio de ruidos y caótico Buenos Aires, tomamos un Ferri hacia Montevideo para visitar a nuestro amigo Nacho. Después de una amena noche en el centro de Montevideo, el dia siguiente con 37 grados de calor a la sombra era necesario saltar en las aguas del Rio de la Plata.

29.12.2006

“El modelo para una perfecta lobalización”

foto-1.jpgOmar Viola von der Tangotruppe Parakultural hat uns im Tango-Salon Canning einen kurzen, aber tief schuerfenden  Einblick in seine Tango-Philosophie gegeben: “Die Milonga ist wie das Modell fuer die perfekte Globalisierung: Sie ist Musik, Tanz und Umarmung - eine eigene, aber intensive Art der Kommunikation.”

Omar Viola pertenece a la tropa tanguera Parakultural. En el Salón de Tango Canning nos ha dado él, una breve y profunda mirada de su filosofía del Tango. “La milonga es como el perfecto modelo para la globalización: Es música, danza y abrazo - una particular pero intensa manera de comunicación.”

28.12.2006

La Boca y la Catedral

Inmitten der heruntergekommenen Baracken des Hafenviertels La Boca steht die monstroese La Bombonera, das Fussballstadion der Boca Juniors. Nachdem wir die ehemalige Wirkungsstaette von Maradona in Augenschein genommen hatten, erkundeten wir die bunten Haeuser der Caminito. Abends trafen wir uns mit dem Tanguero Christian Minio in La Catedral, einem Underground Tango Club.

En medio de las barracas del barrio del puerto está parada la mounstrosa Bonbonera, el estadio de futbol del Club Boca Juniors. Después de haber conocido el viejo lugar de trabajo de Maradona, descubrimos las coloridas casas de Caminito. Por la noche nos encontramos con el jóven tanguero Christian Minio, en “La Catedral” un Club de Tango Underground.

27.12.2006

De paseo en la noche por Palermo Viejo

palermo.jpgMit der U-Bahn sind wir heute Abend nach Alt-Palermo, einem Szeneviertel in Buenos Aires, aufgebrochen und haben einen ausgedehnten Spaziergang mit Zwischenstopps (con Campari y cerveza) durch die kleinen Gassen und begruenten Gehsteige unternommen. Endstation war natuerlich die Plaza Serrano.

Hoy a la noche salimos a pasear por Palermo, el barrio de gran escena en Buenos Aires. Hicimos un extenso paseo por las pequenias y arboladas calles del barrio, claro que con algunas estaciones (con Campari y cerveza). Final de la estación, Plaza Serrano.

26.12.2006

Dejando Córdoba

stadion.jpgWaehrend in Córdoba am 21. Juni 1978 fuer die deutschen Fussballer die Argentinien-Reise ein ueberraschendes Ende nahm, geht es fuer uns morgen weiter nach Buenos Aires. Mit einem letzten Blick auf das geschichtstraechtige Fussballstadion verlassen wir Giselas Heimatstadt.

A diferencia de los jugadores alemanes que el 21 de junio de 1978 tuvieron que abandonar Argentina durante el mundial, para nosotros el viaje continua en dirección Buenos Aires. Gisela y yo dejamos la ciudad natal luego de una última mirada en el histórico Estadio de Córdoba.